Instructions
Use SubShifter to correct the times in your subtitle files. There are two tools that you can use: the Shift tool and the Linear compensation tool. The first is simpler, while the latter is more powerful.
Shift tool
- Select the original subtitle file with the "Browse..." button.
- Enter the desired time shift in the "Time shift" field.
- If the subtitles are late, use a negative time shift.
- If the subtitles are ahead of the movie, use a positive time shift.
- For instance, if the subtitles are 4.5 seconds late, enter "-4.5".
- Press the "Resync!" button, and wait for a couple of seconds.
- The time shifted version of the subtitle file will be downloaded to your computer. Just select where you want to save it.
Linear compensation tool
- Select the original subtitle file with the "Browse..." button.
- Enter two pairs of time stamps in the "Time #1" and
"Time #2" fields.
- The first column ("Old time") is the un-corrected time when a subtitle appears.
- The second column ("Correct time") is the correct time when the subtitle should appear.
- For the first time ("Time #1"), use a subtitle that appears early in the video.
- For the second time ("Time #2"), use a subtitle that appears late in the video.
- Press the "Resync!" button, and wait for a couple of seconds.
- The time shifted version of the subtitle file will be downloaded to your computer. Just select where you want to save it.
Useful Links
- URUWorks - Home of Subtitle Workshop, a free subtitle editing tool for Windows.
- GNOME subtitles - Powerful and free subtitle editing tool for Linux/GNOME (e.g. Ubuntu).
- Sears - A free subtitle editing and
resync tool for Windows, Mac OS X and Linux.
- Subtitle time shifting tool - Another online SRT/SUB time shifter tool.
- .srt Subtitle Shifter -
...yet another online SRT time shifter tool.
- SweSUB.nu - Quality site for Swedish subtitles.